GRANRODEO – The Other self
kimi ga nozomu no naraba kamitsuite mo iiwananaku BURUU na kimochi hikikae ni shite
aseruna my brightest heart kuraku wo tomo ni shite kita
mou hitori ga senaka koshi de SUMAIRU
─ Jika kau mau, kau bisa marah padaku
─ Sebagai imbalan atas perasaan gemetar sedih ini
─ Sabarlah, hati terangku, kita telah mengalami suka dan duka bersama-sama
─ Aku tak akan lagi tersenyum sendirian di belakangmu
Don’t worry nante shinjite mitai
dekiru no wa mou shitteruze kateruze
datte aitsu wa ore jishin
─ Jangan khawatir, aku ingin percaya
─ Aku sudah tahu apa yang bisa kulakukan
─ Karena orang itu adalah diriku sendiri
let me highter, get me higher
moeru mi no atsusa wa
nanto naku no kyou demo
burnin’ up, we love shinjite
rock me baby, show me baby
misete kure motto
ore to kimi to de tsukuri agerunda
densetsu wo other self
─ Biarkan aku lebih tinggi, tangkap aku lebih tinggi
─ Dengan panas membakar tubuh
─ Entah bagaimana bahkan saat ini juga
─ Membakar, kita cinta, percayalah
─ Rock me baby, tunjukkan padaku sayang
─ Tunjukkan padaku lagi
─ Bersamamu aku, kita akan membuat
─ Legenda diri kita yang lain
kami shimetanda haiboku mo tsukanda shouri mo
nanno tame ni ganbaru no mada mienai kedo
soredemo ikun darou soredake wa shitte iru
chii ya meiyou dake nanka janai ze
─ Kekalahan kita juga mencerminkan kemenangan yang kita raih
─ Aku masih tak tahu alasan untuk apa kita bekerja keras tapi
─ Aku akan terus pergi, hanya itu yang aku tahu
─ Ini bukan soal status atau kehormatan
mukau saki wa mae dake de ii
shita wo muita tte jimen shika mienai
dakara ikeru toko made
─ Hadapilah tujuanmu
─ Jika kau menunduk tak ada apapun selain tanah
─ Jadi mari kita pergi sejauh mungkin
let me higher, get me higher
same kaketa kokoro ni hi wo tsukero mizukara
never say never wakaru kai
rock me baby, show me baby
NYUUTORARU na MOTTO
yume ni ikiru na itte kureru na
kimi dake wa other self
─ Biarkan aku lebih tinggi, tangkap aku lebih tinggi
─ Menyalakan api dalam hatimu yang beku
─ Jangan pernah berkata jangan pernah, ya?
─ Rock me baby, tunjukkan padaku sayang
─ Motto netral
─ Aku katakan padamu, jangan hidup dalam mimpimu
─ Kaulah satu-satunya yang tahu siapa diriku yang lain
It’s up to you sore dake sa
yowane wa koko made sa
iza! ike! mada! ike! Let’s go!
─ Terserah padamu, itu saja
─ Keluhan berakhir di sini
─ Ayo sekarang! Pergi! Lebih jauh! Pergi! Mari kita pergi!
ikitenda naitenda
minna shitteru koto darou
makesou ni nattara
kimi ga senaka oshite kureyo
─ Aku hidup, aku menangis
─ Semua orang tahu hal itu
─ Sama seperti saat aku kehilangan
─ Kau akan mendorong punggungku
let me highter, get me higher
moeru mi no atsusa wa
nanto naku no kyou demo
burnin’ up, we love shinjite
rock me baby, show me baby
misete kure motto
yume ni ikiru na itte kureru na
ore to kimi to de tsukuri agerunda
densetsu wo other self
─ Biarkan aku lebih tinggi, tangkap aku lebih tinggi
─ Dengan panas membakar tubuh
─ Entah bagaimana bahkan saat ini juga
─ Membakar, kita cinta, percayalah
─ Rock me baby, tunjukkan padaku sayang
─ Tunjukkan padaku lagi
─ Aku bilang padamu, jangan hidup dalam mimpi
─ Bersamamu aku, kita akan membuat
─ Legenda diri kita yang lain
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! Kuriyama Mirai
…
Suka, suka, suka banget ama lagu ini
XD <3 Berulang kali diputer, sama nonton animenya juga seru 😀
…
Bagi teman-teman yang mau share dan
copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link
alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://proustguildls.blogspot.co.id/
Saling berbagi dan bisa menghargai
itu indah!
=== Tinggalkan jejakmu berupa
komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat
kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian
telah membaca artikel ini 😉 ===
Terimakasih! (^-^)/

